據(jù)新西蘭天維網(wǎng)報(bào)道,21日早上,新西蘭一名女子坐在車(chē)?yán)飼r(shí),不慎被狗狗踩下油門(mén),車(chē)輛沖到湖里。兩名在附近巴士站點(diǎn)等車(chē)的高中生跳入深水救援,但其中一名高中生也陷入險(xiǎn)境。所幸落水女子和高中生最終都被另一名高中生救上了岸。
其中一名救人者、15歲的高中生霍奇森(Jack Hodgson)回憶,20早上,他正在站點(diǎn)等車(chē),大約8點(diǎn)15分,看到一輛載著一名女士和兩只狗的紅色轎車(chē)正沉入不遠(yuǎn)處的湖水中,這位女士的朋友正在尖叫呼救。另一名高中生里普利(Joseph Ripley)也看見(jiàn)了這一幕。
霍奇森立即沖入湖中,但很快發(fā)現(xiàn)水太深了,“我試圖游過(guò)去,但校服太沉,腳無(wú)法踩到水底。”
里普利也趕過(guò)去施救。當(dāng)他發(fā)現(xiàn)霍奇森遇到麻煩后,立即將其拖上岸,然后游向了那輛車(chē)將女子救上岸。里普利說(shuō),“我只是做了正確的事。”“我相信其他人看到這一幕也會(huì)伸出援手、跳進(jìn)湖里的。”
新西蘭消防和緊急部門(mén)官員說(shuō),21日早上,這名女子是在湖邊見(jiàn)朋友,他們經(jīng)常在那里遛狗。當(dāng)時(shí),車(chē)子的駕駛座門(mén)開(kāi)著,朋友的狗狗突然跳進(jìn)車(chē)?yán)?,踩下油門(mén),使得車(chē)輛加速?zèng)_進(jìn)湖中。而且因?yàn)楣饭吩谂幽_下,她沒(méi)辦法踩下剎車(chē)。
據(jù)報(bào)道,兩只狗狗不幸溺水身亡。
|